ابتهال رمضاني
(22/07/2012)
ما عشت أنا يا ربي
إلا وأحملك بصدري
كي تفرج عني كربي
وتغفر لي كل ذنوبي
أمل أن توسع قبري
عندما يحين يوم أجلي
واملآه بأريج ألأزهار
و بلطفك يوم الحشري
بجاه رسولنا المختار
أنزلت عليه القرءان
في مثل شهر رمضان
اخترته من اصدق البشر
طه محمد النبي العربي
جعلته قدوة لكل الأنام
للمحبة واحترام الإنسان
عليه ألف صلاة و ألف سلام.
تأليف مصطفى بوحسينة
جميع الحقوق محفوظة
(22/07/2012)
ما عشت أنا يا ربي
إلا وأحملك بصدري
كي تفرج عني كربي
وتغفر لي كل ذنوبي
أمل أن توسع قبري
عندما يحين يوم أجلي
واملآه بأريج ألأزهار
و بلطفك يوم الحشري
بجاه رسولنا المختار
أنزلت عليه القرءان
في مثل شهر رمضان
اخترته من اصدق البشر
طه محمد النبي العربي
جعلته قدوة لكل الأنام
للمحبة واحترام الإنسان
عليه ألف صلاة و ألف سلام.
تأليف مصطفى بوحسينة
جميع الحقوق محفوظة
Traducción libre del poema al Castellano por su propio autor Mustafa Bouhsina.
MI ORACIÓN DEL RAMADÁN
(22/07/2012)
Lo que he vivido mi Señor
sólo te llevaba en mi audacia
para liberarme de mi angustia
y perdones todos mis pecados
espero que amplíes mi tumba
cuando llegue mí alternativa
cólmele con fragancia de flores
y tu clemencia el día de cordura
en dignidad del Profeta elegido
al que revelaste el Corán
tal como en este mes de Ramadán
elegido entre todas las personas
el árabe ProfetaTaha Mohammad
le hiciste guiar la humanidad
al querer y respetar la formalidad
mil oración y mil paz sean con él.
Escrito por Mustafa Bouhsina
Derechos Reservados.




