Página 1 de 1
Dos femmes y un andron
Publicado: Sab Sep 03, 2011 15:12
por javier hernandez calderon
En retozo el neonato trino
en placido y tierno crisol
dos femmes y un andron vino
a quitarle la edad al sol
Chole nana tu adios dinos
vaiven de campanas, liberen doves
Dios dio su venio divino
postumo a multiples no.
En mision de compensa al cronos
trato justo a la bona dio,
y en grata limosna al homo
su promesa cumple de generacion.
soy nuevo en esto y creo que escribo o me gusta escribir sobre lo que creo.
no tengo estudios en esta especialidad acepto todo tipo de comentarios,
este es un poema que escribi a mi trillizos aun no nacidos, espero les guste
y me corrijan en lo que sea necesario... gracias
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Sab Sep 03, 2011 15:32
por german g
Amigo Javier, a mi me parece bueno, y para ser nuevo, buenísimo.
Tiene fluidez, ritmo.
Contenido, y el enlace de palabras, me gusto,
Así que te felicito y bienvenido poeta. A escribir, que aquí aprendemos juntos.
Con afecto
german g
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Sab Sep 03, 2011 15:36
por javier hernandez calderon
gracias german, entonces me doy cuenta que si tiene recompensa
la lirica efimera, si te gusto entonces valio la pena escribirla
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Dom Sep 04, 2011 08:47
por Romantyka
javier hernandez calderon
Preciosos estos versos estimado Poeta,
un gusto enorme leerlos.
Saluditos y que el Señor lo bendiga!

Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Dom Sep 04, 2011 08:48
por Esmeralda
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Mié Sep 07, 2011 06:54
por javier hernandez calderon
TANKS-A-TODOS-Y-A-MIS-BEBES-QUE-ME-SOPLARON-LOS-VERSOS
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Mié Sep 07, 2011 12:54
por Ocervant
Excelente forma de plasmar el sentir
Dejando al corazón latir
Versos dignos de admirar
Un gusto mi huella dejar
Saludos
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Vie Jul 27, 2012 06:51
por javier hernandez calderon
Gracias Ocervant despues de mucho tiempo inactivo actualizo las respuestas pendientes, gracias por tu comentario.
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Lun Jul 30, 2012 20:23
por Npantoja
refrescante y diferente amigo poeta, me gusta, Ocervant veo que te cortastes el cabello!
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Mar Jul 31, 2012 02:57
por javier hernandez calderon
Gracias Npantoja, esto lo escribi hace mas de 9 meses, los bebes acaban de cumplir 8 meses, me pregunta una amiga que ¿Que me hicieron los bebes que ando tan inspirado?
hola
Publicado: Mar Jul 31, 2012 03:05
por locoloco
amigo al igual que ud. yo tambien me considero
novato en esto, sin embargo
cumplo con lo que un dia alguien me dijo,
se tu mismo, y plasma lo que sientes
sin dejarte llevar por los demas y de esta forma crearas
tu propio estilo, para esto creo yo
no existen reglas tan exigentes, mas que saber llegar
a quie lo lea.....
en lo personal veo un poeta en potencia
y apludo su talento
mis saludos y felicitaciones
desde caracas
un amigo
locoloco
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Mar Jul 31, 2012 04:50
por javier hernandez calderon
exactamente loco eso era lo que me preocupaba, las reglas, pero finalmente me solte y escribo a veces con caliches, a veces cambiando a masculino lo que deberia ser femenino, a veces meto palabras de otro idioma , como aqui femmes del frances aunque no sé si bien escrito, que significas mujeres segun yo y andron del griego "andro" hombre y asi, me doy ciertas libertades que talvez si son criticables para alguien mas letrado....en fin, vamos a darle, un saludo a todas mis visitas.
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Mar Jul 31, 2012 15:25
por nitta52
HOLA
JAVIER
QUE HERMOSO HOMENAJE A ESOS TRILLIZOS
QUE ALEGRARAN LA VIDA TUYA Y
DE TU HERMOSO HOGAR...
Y DE POESIA SABES MUCHO......
ESCRIBES MUY BIEN.
UN ABRAZO Y FELICIDADES....
NITTA
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Mié Ago 01, 2012 00:00
por Anemona
Bueno,hace pensar ..
Eso denota habilidad..
Me ha gustado,Javier..
saludos y felicitaciones..
Re: Dos femmes y un andron
Publicado: Vie Ago 03, 2012 07:32
por javier hernandez calderon
Gracias Nitta, gxs Anemona, se me ocurre poner la traduccion del poema en buen castellano...
javier hernandez calderon escribió:
En retozo el neonato trino en movimiento los trillizos
en placido y tierno crisol dentro de la comoda matriz
dos femmes y un andron vino dos niñas y un niño vinieron
a quitarle la edad al sol a quitarnos la soledad
Chole nana tu adios dinos soledad vete
vaiven de campanas, liberen doves suenen campanas, suelten palomas
Dios dio su venio divino Dios dio su permiso bendicion y/o influjo de vida
postumo a multiples no. despues de negarnoslo por mucho tiempo
En mision de compensa al cronos compensando el tiempo transcurrido
trato justo a la bona dio, dio a la mujer buena lo que merecia
y en grata limosna al homo y dio al hombre un regalo agradable
su promesa cumple de generacion.cumplio la promesa biblica de dar hijos[/b]